Aos 80, BBC Brasil celebra mudança de foco: 'Não somos mais tradutores'
O serviço brasileiro da rede britânica BBC comemora 80 anos em 2018. Ao atingir a marca, o veículo comemora também os resultados de uma mudança em seu perfil, com um foco em cobertura que se diferencia da imprensa brasileira e que tem alcançado uma audiência cada vez maior no país.
"Antes apenas traduzíamos notícias. Não estávamos nos envolvendo com as pessoas. Com as redes sociais, a lógica mudou. Mudamos o foco e passamos a discutir como as notícias afetam o Brasil. Passamos a ir mais profundamente nos assuntos. Queremos buscar o impacto das notícias. Não somos mais tradutores. Fazemos uma cobertura do Brasil de forma diferente", defendeu a diretora da BBC Brasil, Silvia Salek, durante uma palestra sobre a história do serviço, no último dia da Brazil Week, semana dedicada ao país na universidade King's College London.
Segundo Salek, o veículo hoje tem uma equipe com 38 pessoas no Brasil e em Londres, e quadriplicou sua audiência nos últimos cinco anos. Atualmente atinge a cerca de 20 milhões de pessoas e tem destaque em alguns dos maiores portais na internet brasileira (como o próprio UOL).
Lançado no final dos anos 1930, o serviço internacional da BBC no Brasil era parte de um esforço ligado à busca por soft power, o poder suave, ou de persuasão, do Reino Unido. Apesar dessa origem em estratégia de soft power e diplomacia pública, Salek nega que haja influência de interesses do Reino Unido no jornalismo da BBC Brasil hoje em dia.
"Em meus 18 anos na BBC Brasil, nunca recebemos nenhum pedido para favorecer um lado ou outro. É interessante que soft power para a BBC hoje é sobre ser imparcial. É uma preocupação constante com a imparcialidade", disse.
O serviço hoje em dia não é mais financiado pelo ministério britânico de relações exteriores, mas sim pela licença de TV paga no país. Mesmo assim, Salek admite diz não saber explicar exatamente qual seria o interesse do governo britânico em financiar o trabalho de 38 pessoas que formam a equipe do serviço brasileiro da rede inglesa. "Acredito que o serviço internacional da BBC agrega valor à marca da BBC globalmente."
Em uma redação formada basicamente por jornalistas brasileiros, mas atuando como uma empresa estrangeira, a editora da BBC Brasil diz ser difícil definir a "nacionalidade" do veículo de imprensa chamado BBC Brasil.
"Nossa força vem do fato de estarmos fora do Brasil, mas, mesmo assim, mantemos um sabor brasileiro em nosso jornalismo"
A analogia é parecida com a que o professor Vinícius Mariano de Carvalho, do King's College de Londres, faz a respeito da atuação de brasileiros que pesquisam o país em universidades internacionais. Segundo ele, ser brasilianista é pensar o Brasil com sotaque.
ID: {{comments.info.id}}
URL: {{comments.info.url}}
Ocorreu um erro ao carregar os comentários.
Por favor, tente novamente mais tarde.
{{comments.total}} Comentário
{{comments.total}} Comentários
Seja o primeiro a comentar
Essa discussão está encerrada
Não é possivel enviar novos comentários.
Essa área é exclusiva para você, assinante, ler e comentar.
Só assinantes do UOL podem comentar
Ainda não é assinante? Assine já.
Se você já é assinante do UOL, faça seu login.
O autor da mensagem, e não o UOL, é o responsável pelo comentário. Reserve um tempo para ler as Regras de Uso para comentários.